|

|
 |
|
17. IMC Internationale Masters Weltmeisterschaften |
17th IMC
International
Masters Championship |
|
Zeitplan |
Schedule |
- Sontag, 05.02.
- Anreise
|
- Montag, 06.02.
- Anreise
- Freies Training - Skispringen und Langlauf
|
- Dienstag, 07.02.
- 10.00 Freies Training
- Skispringen und Langlauf
- 14.00
Freies Training - Skispringen und Langlauf
- 17.00 Mannschaftsführersitzung
|
- Mittwoch, 08.02.
- 10.00 Freies Training
- Skispringen (kleine
Schanzen)
- 14.00 Freies Training
- Skispringen (W 100
m)
- 16.00 Mannschaftsführersitzung
- 20.00 Eröffnungs -
Zeremonie
|
- Donnerstag, 09.02.
- 09.00 Wettkampf (W 50
m) - 1. Gruppe Startnummer 1 - 90, 3 Durchgänge
- 12.30
Wettkampf (W 50 m) -
2. Gruppe Startnummer 91+, 3 Durchgänge
- 15.30 Mannschaftsführersitzung
- 17.00 Mannschafts
- Wettkampf (W
50 m), 2 Durchgänge
- 20.00 Siegerehrung im Sporthalle (W
100 m)
|
- Freitag, 10.02.
- 09.30 Wettkampf (W 20 m) (nur ab 70
Jahre), 3 Durchgänge
-
Wettkampf (W 40 m) (bis 69 Jahre), 3 Durchgänge
- 13.30 Kombinationslanglauf
- Training (W 100 m) - ganztätig
- 17.00 Mannschaftsführersitzung
- 20.00 Siegerehrung im Sporthalle (W
100 m)
|
- Samstag, 11.02.
- 10.30
Wettkampf (W 100 m)
- 20.00
Abschlussbankett in Hotel Bellevue
|
- Sonntag, 12.02.
- Abreise
|
|
- Sunday,
05.02.
- Arrival
|
- Monday, 06.02.
- Arrival
- Free training - Ski Jumping and Cross
Country
|
- Tuesday: 07.02.
- 10.00 Free Training
- Ski Jumping
and Cross Country
- 14.00 Free
Training - Ski
Jumping and Cross
Country
- 17.00 Team Captain's Meeting
|
- Wednesday, 08.02.
- 10.00 Free Training
- Ski Jumping
(small Hills)
- 14.00 Free
Training - Ski
Jumping (W 100 m)
- 16.00 Team Captain's Meeting
- 20.00 Opening ceremony
|
- Thursday, 09.02.
- 09.00 Competition (W 50
m) - 1st Group Start numbers 1 - 90, 3 Runs
- 12.30 Competition (W 50
m) - 2nd Group Start numbers 90+, 3 Runs
- 15.30 Team Captain's Meeting
- 17.00 Team Competition (W 50 m), 2
Runs
- 20.00 Celebration of the Winner
under W 100 Hill
|
- Friday, 10.02.
- 09.30
Competition (W 20
m) (only 70 Years and above), 3 Runs
-
Competition (W 40
m) (under 70 Years), 3 Runs
- 13.30 Nordic Combined - Cross
Country
- Training (W 100 m) - whole day
- 17.00 Team Captain's Meeting
- 20.00 Celebration of the Winner
under W 100 Hill
|
- Saturday, 11.02.
- 10.30
Competition (W 100 m)
- 20.00
Closing Ceremony Hotel Bellevue
|
- Sunday, 12.02.
- Departure
|
|
|
Bestimmungen |
Competition Rules |
| Die
Master-Weltmeisterschaften im Skispringen und in der Nordischen
Kombination werden gemaß den Bestimmungen der IMC durchgeführt. |
The Masters-Championship
Nordic combined and Ski jumping is held according to the regulations of
the IMC. |
|
Skispringen Die Teilnehmer können für zwei Schanzen
melden.
Zwei Schanzen stehen für jeden Teilnehmer
für das Spezialspringen unabhängig des Alters zur Verfügung:
- W 50 mit W 100
- W 50 mit W 40
- W 20 ist nur ab 70 Jahre und wird in
einer Wettkampf mit der K-40 durchgeführt
Alle Kategorien sind im Abstand von 5 Jahren eingeteilt; 30-34 Jahren
– 35-39 Jahren usw. Schanzengrossen W 20, W40, W 50, W 100. |
Ski
jumping The participants can register for 2 ski jumps.
The following combinations are possible:
- W 50 and W 100
- W 50 and W 40
- W 20 is only for participants with and above 70
Years and will be conducted together with W 40 competition.
All categories are divided in 5 years intervals; 30-34 Years, 35-39
Years, and so on. Ski jumps sizes; W 20, W 40, W 50, W 100 |
|
Nordische Kombination Die Teilnehmer können nur für
eine Schanze melden.
Die Langlaufstrecken sind mittelschwierig mit folgender Lange:
- 30 – 49 Jahre: 10 Km
- 50 – 54 Jahre: 5 Km
- 55 – 59 Jahre: 5 Km
- 60 und alter: 3 Km
Folgende Wettkämpfe
werden zur Herausrechnung der nordischen Kombination gerechnet in der:
- W 50 Wettkampf 30 - 59 Jahre
- W 40 Wettkampf
60 - 69 Jahre
- W 20 Wettkampf
70 und älter
|
Nordic combined The participants can register for only
1 ski jump.
The cross country ski run courses are in avarage difficulty with
following length:
- 30 – 49 years: 10 Km
- 50 – 54 years: 5 Km
- 55 – 59 years: 5 Km
- 60 and older: 3 Km
Start Times for Cross Country will be calculated
based on results from following competitions:
- W 50 Competition for 30 - 59 Jahre
- W 40 Competition
60 - 69 Jahre
- W 20 Competition
70 and older
|
|
Mannschafts-Wettkampf
Die Nationalen-Mannschaften bestehen aus jeweils 6
Teilnehmern. Die Teilnahme von Mix-Mannschaften kann von der Jury
genehmigt werden. |
Team
competition The national teams
consist of 6 participants. The participation of mixed teams can be
approved by the jury. |
|
Anmeldungbestimmungen |
Entry Rules |
| Jeder Teilnehmer kann an
zwei Wettkämpfen im Skispringen (auf zwei Schanzen) und in der
Nordischen Kombination teilnehmen.
Die Anmeldung kann nur mit dem offiziellen Anmeldeformular erfolgen
mit der genauer Angabe der Athleten: Vor- und Nachname, Geschlecht,
Geburtsjahr, Disziplin und Schanzengröße.
|
Each athlet can join 2
competitions in ski jumping (on 2 ski jumps) and in the Nordic combined.
The registration can only be done with the
official registration form with the precise information about the
athlete: first and last name,
gender, year of birth, discipline and ski jump
size.
|
|
Gebühren
- 25.- € pro Teilnehmer und Schanze (wird bei OK
in Kranj bezahlt)
- Trainingsgebuhr auf den Sprungschanze pro Tag 10.- €
- Bankett mit Abendessen und Programm (ohne
Getränke): Wir bitten um Verständnis, dass
der Eintritt zum Bankett aus organisatorischen Gründen nur bei der
erfolgten Vorhauszahlung von 30.- € pro Person möglich ist.
|
Fees
- 25.- € per participant and ski jump will be
collected by OC in Kranj.
- Traning fee at the ski jumps per day 10.- €
- Banquet with meal and program (without drinks)
must be paid in advance because of organizational reasons 30.-
€ per person.
|
|
Melde-Addresse und Auskunft
Meldung der Teilnehmer bis spätestens 5.
Jänner 2006!
- SK Triglav
- Pot na Josta 1
- 4000 Kranj
- Slovenia
-
- Fax: + 386 4 2315 779
- e-mail: masters@sk-triglav.com
|
Registration address and
Information
Registration latest by
January 5th 2006!
- SK Triglav
- Pot na Josta 1
- 4000 Kranj
- Slovenia
-
- Fax: + 386 4 2315 779
- e-mail: masters@sk-triglav.com
|
|
Offizielle Quartiere |
Official Lodging |
|
Die offiziellen Quartiere bieten Sonderpreise für
die Teilnehmern an und sind in unmittelbarer Nähe der Sprungschanzen.
Die Unterkünfte sind von
allen Teilnehmer selbst zu reservieren. Bei der Buchung muss die
Teilnahme an der IMC Weltmeisterschaft angeführt werden.
Reservierung
bis spätestens 5.
Jänner 2006!
|
Offical Lodging facilities offer special prices for
participants and are all located very close to jumping hills.
Participants are requested to contact any of official
accommodation facilities directly and to mention IMC Championship as a
reference.
Booking latest by
January 5th 2006! |
|
Die Untekünfte /
Accomodation Facilities
Preisliste / Pricelist
|
Hotel/Pension |
Beds |
Einbettzimmer / Single Room (€) |
Zweibettzimmer / Twin Room (€) |
|
UF/BB |
HP/HB |
VP/FB |
UF/BB |
HP/HB |
VP/FB |
| Hotel Creina |
100 |
55,00 |
62,70 |
70,40 |
38,50 |
46,20 |
53,90 |
| Hotel Bellevue |
33 |
55,00 |
62,70 |
70,40 |
38,50 |
46,20 |
53,90 |
| Pension Zaplata |
34 |
45,00 |
55,00 |
62,00 |
35,00 |
41,00 |
47,00 |
| Pension Marinsek |
32 |
45,00 |
55,00 |
62,00 |
35,00 |
41,00 |
47,00 |
|
|
Transport
Die Reisekosten, die Transferkosten vom Flughafen und die
Transportkosten vor Ort gehen zu lasten der Teilnehmer. Der Organisator
kann bei der Organisation von Transfers behilflich zu
sein. |
Transfers The travelling
expenses, transfer costs from airport and
transfer cost in Kranj must be paid by the participant. The organizer
can help with the organisation of the transfers. |
|
Hinweis Alle Sportler, alle Zuschauer und andere
Teilnehmer beteiligen sich auf eigene Gefahr und unterliegen der
persönlichen Versicherungspflicht. Der SK Triglav und die Gemeinde Kranj
Übernehmen keine Haftung. |
Note
All athlets, spectators and other participants are participating the
event on thier own risk and are amenable to the personal insurance duty.
SK Triglav and Community of Kranj do not assume any responsibility. |
|
Zurück |
Back |